|
Schriftenverzeichnis von
Prof. Dr. Dietrich Briesemeister (Friedrich-Schiller-Universität Jena)
1. «Die Dichtung der Rosalía de Castro», Diss. München 1959.
2. «Der letzte Kaiser der Christenheit», in: Hochland 51 (1958/59), S. 484-487. 3. Kindlers Literatur Lexikon, Bd. 1-8, Zürich: Kindler, 1965-1974: - etwa 130 Artikel zur spanischen, portugiesischen,
katalanischen, lateinamerikanischen, französischen und neulateinischen Literatur, Bibliographie; wieder abgedruckt in: Jens, Walter (Hrsg.): Kindlers Neues Literatur Lexikon
, Bd. 1-20, München: Kindler, 1988-1992; Neuauflage 1996. 4. Neue Deutsche Biographie, München: Duncker & Humblot: - «Johann Diederich Gries», Bd. 7, 1966, S. 59-60. - «Otto Lorenz», Bd. 15, 1966, S. 178-179. 5.
«Der Todesgedanke in der spanischen, katalanischen und portugiesischen Literatur bis zum Ausgang des Mittelalters», Habilitationsschrift, München 1967.
6. «Zur Stellung der neulateinischen Dichtung in der französischen Klassik», in: Die Neueren Sprachen 17 (1968), S. 490-505. 7. «Das Sprachbewußtsein in Spanien bis zum Erscheinen der Grammatik Nebrijas», in:
Iberoromania 1 (1969), S. 35-55. 8. Bilder des Todes, Unterschneidheim: Uhl, 1970. 9. «Calderón y el teatro de los jesuitas en Munich e Ingolstadt», in: Flasche, Hans (Hrsg.): Hacia Calderón: Coloquio
Anglo-Germano, Exeter 1969, Berlin: de Gruyter, 1970 (Calderoniana; 6), S. 29-36. 10. «Aspectos de la literatura de protesta en Alemania», in: Eidos: revista de ideas contemporáneas 34 (1971; Madrid), S. 44-69. 11.
Die Großen der Weltgeschichte, Zürich: Kindler: - «Cassiodorus», Bd. 2, 1972, S. 778-791. - «Isidor von Sevilla», Bd. 2, 1972, S. 802-815. - «Cervantes», Bd. 5, 1974, S. 346-361.
- «Calderón de la Barca», Bd. 5, 1974, S. 764-779. (zum Teil wieder abgedruckt in: Exempla historica: Epochen der Weltgeschichte in Biographien, Frankfurt am Main: S. Fischer, 1984, Bd. 29, S. 79-202; Bd. 30, S. 79-101).
12. «Sobre la traducción de autos sacramentales por Joseph von Eichendorff», in: Flasche, Hans (Hrsg.): Hacia Calderón: Segundo Coloquio Anglo-Germano, Hamburg 1970, Berlin: de Gruyter, 1973 (Calderoniana; 7), S. 27-33.
13. «Die Wertung des Lateinischen und der neulateinischen Literatur in Spanien im 16. und 17. Jahrhundert», in: Ijsewijn, Joseph / Keßler, Eckhard (Hrsg.) Acta Conventus Neo-Latini Lovaniensis
, Löwen; München: Fink, 1973, S. 107-123. 14. «Christoph Wirsungs deutsche Celestina-Übersetzung», in: Briesemeister, Dietrich (Hrsg.): Sprache, Literatur, Kultur: Romanistische Beiträge (Festschrift für Rudolf Brummer),
Frankfurt am Main: Lang, 1974 (FAS: Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprachwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz; A, 1), S. 50-57.
15. «Spanische Philosophie und Geistesgeschichte», in: Haensch, Günther / Hartig, Paul (Hrsg.): Spanien, Bd. 3, Frankfurt am Main: Diesterweg, 1975, S. 41-82. 16. «Zum Problem des Nationalcharakters», in: Hispanorama
13 (1976), S. 69-72. 17. «Landeskunde, Kulturkunde, Auslandskunde», in: Weber, Horst (Hrsg.): Landeskunde und Fremdsprachenunterricht: Theoretischer Hintergrund, Ziel, Inhalte
, München: Kösel, 1976, S. 158-182; 237-240; 256. 18. «Max Kommerell y sus estudios calderonianos», in: Hacia Calderón: Tercer Coloquio Anglo-Germano, Londres 1973, Berlin: de Gruyter, 1976 (Calderoniana; 10), S. 205-215.
19. Lexikon des Mittelalters, Bd. 1-9, Zürich: Artemis, 1977-1998: - Zahlreiche Beiträge zur spanischen, portugiesischen, katalanischen und französischen Literatur; Fachberater der Redaktion für den Bereich Iberoromanistik.
20. «Epílogo» zum Nachdruck von: Héroe (Poesía), 1932-1933, Vaduz: Topos, 1977, S. 93-118. 21. «La difusión europea de la literatura española en el siglo XVII a través de traducciones neolatinas», in: Iberoromania
7 N.F. (1978), S. 3-17. 22. «Sur les origines de la poésie néolatine au Portugal dans la première moitié du XVIe siècle», in: Roczniki Humanistyczne 26/3 (1978; Lublin), S. 45-61.
23. «Das jesuitische Erziehungssystem in Spanien im 16. Jahrhundert», in: Kloepfer, Rolf (Hrsg.): Romanistik, Bildung und Ausbildung: Deutscher Romanistentag Gießen 1977, Bd. 3, München: Fink, 1979, S. 50-65.
24. Brednich, Rolf Wilhelm / Bausinger, Hermann / Brückner, Wolfgang / Gerndt, Helge / Röhrich, Lutz / Roth, Klaus (Hrsg.): Enzyklopädie des Märchens: Handwörterbuch zur historischen und vergleichenden Erzählforschung,
Berlin; New York: de Gruyter: - «Calderón de la Barca», Bd. 2, 1979, Sp. 1144-1152. - «Antonio de Guevara», Bd. 6, Lieferung 2/3, 1989, Sp. 284-289. - «Jacobus, Hl., d. Ä.», Bd. 7, Sp. 384-386.
- «Juan Manuel», Bd. 7, Lieferung 2/3, 1992, Sp. 668-671. - «Kolumbien», Bd. 8, 1996, Sp. 85-90. - «Libro de los e(n)xemplos», Bd. 8, 1996, Sp. 1021-1025. - «Mexiko», Bd. 9/2, 1998, Sp. 609-617.
- «Mittelamerika», Bd. 9/2, 1998, Sp. 737-741. 25. «Literatura y emigración: para una presentación del problema de los trabajadores emigrantes en la novela española», in: Boletín del Instituto Alemán
1 (1979/80; Madrid), S. 9-13. 26. «Bibliographie katalanischer Veröffentlichungen in Deutschland seit 1945», in: Iberoromania 9 N.F. (1979), S. 155-163. 27. «Calderón de la Barca», in: Theologische Realenzyklopädie
, Bd. 7, Berlin: de Gruyter, 1980, Sp. 550-552. 28. «Los impresores alemanes en España», in: El Libro Español 274 (1980), S. 515-519. 29. «Zur Technik der historischen Verschlüsselung in dem Roman O Delfim
(1969) von José Cardoso Pires», in: Iberoromania 12 (1980), S. 88-108; erneut abgedruckt in: Hess, Rainer (Hrsg.): Portugiesische Romane der Gegenwart: Interpretationen, Frankfurt am Main: Vervuert, 1992 (Bibliotheca
Ibero-Americana; Bd. 40), S. 199-215. 30. «Die frühhumanistische Übersetzungstheorie in Spanien», in: Schmidt, Gerhard / Tietz, Manfred (Hrsg.): Stimmen der Romania: Festschrift W. Theodor Elwert
, Wiesbaden: Heymann, 1980, S. 483-517. 31. «Zur Theorie der Übersetzung aus dem Spanischen in das Neulateinische im deutschen Barockhumanismus», in: Margolin, Jean-Claude (Hrsg.): Acta Conventus Neo-Latini Turonensis
, Paris: Vrin, 1980, S. 585-597. 32. «Das Bild des Deutschen in der spanischen und das Bild des Spaniers in der deutschen Literatur», Düsseldorf: Fraternitas-Vereinigung für Brüderlichkeit, 1980 (FRATERNITAS-Reihe zur
Untersuchung der Stereotypen; 16/17). 33. «Europäischer Realismus», in: Neues Handbuch der Literaturwissenschaft, Bd. 17, Wiesbaden: Athenaion, 1980, S. 415-423 (Portugal); S. 445-466 (Brasilien).
34. «Dante (Inferno, Purgatorio, Paradiso)», in: Von Atlantis bis Utopie: ein Führer zu den imaginären Schauplätzen der Weltliteratur, München: Christian, 1981, S. 56-57; S. 141-143. 35. «'allerhand iniurien schmehkarten
pasquill vnd andere schandlose ehrenrürige Schriften vnd Model': die antispanischen Flugschriften in Deutschland 1580-1635», in: Wolfenbütteler Beiträge 4 (1981), S. 147-190. 36. «Stefan Zweig e o Brasil», in:
O Estado de São Paulo, Suplemento Literário, 28. November 1981; erweitert in: Humboldt (portugiesische Ausgabe) 45 (1982), S. 56-60. 37. «Die Buchmetaphorik in Calderóns Autos sacramentales», in: Iberoromania
14 (1981), S. 98-115. 38. «Die mittelalterliche Trostliteratur in Spanien», in: Messner, Dieter / Pöckl, Wolfgang (unter Mitarbeit von Angela Birner) (Hrsg.): Romanisches Mittelalter: Festschrift Rudolf Baehr
, Göppingen: Kümmerle, 1981 (Göppinger Akademische Beiträge; 115), S. 23-44. 39. «Theologie und Ästhetik bei Juan Eusebio Nieremberg S. J.», in: Körner, Karl-Hermann / Mattauch, Hans (Hrsg.): Religiöse Literatur der Romania im
17. Jahrhundert, München: Kraus, 1981 (Wolfenbütteler Forschungen; 13), S. 27-37. 40. «Hof und Theater in Portugal in der ersten Hälfte des 16. Jahrhunderts», in: Buck, August (Hrsg.): Europäische Hofkultur im 16. und 17.
Jahrhundert, Bd. 2, Hamburg: Hauswedell, 1981 (Wolfenbütteler Arbeiten zur Barockforschung; 9), S. 269-276. 41. «La crítica calderoniana en Alemania durante la segunda mitad del siglo XIX», in: Flasche, Hans (Hrsg.): Hacia
Calderón: Quinto Coloquio Anglo-Germano, Oxford 1978, Wiesbaden: Steiner, 1982 (Archivum Calderonianum; 1), S. 83-92.
42. «Die gedruckten spanischen Übersetzungen von Vives' Werken im 16. Jahrhundert», in: Buck, August (Hrsg.): Juan Luis Vives, Hamburg: Hauswedell, 1982 (Wolfenbütteler Abhandlungen zur Renaissanceforschung; 3), S. 177-191.
43. «El horror y su función en algunas tragedias de Francisco de Rojas Zorrilla», in: Criticón 23 (1983; Toulouse), S. 159-175 (= Horror y tragedia en el teatro del Siglo de Oro: Actas del IV Coloquio del G.E.S.T.E.
[Toulouse, 27-29 de enero de 1983]). 44. «Zur Wirkung von Tommaso Campanella und Traiano Boccalini in Deutschland während des 17. Jahrhunderts», in: Italienische Studien 6 (1983), S. 33-45.
45. «Die lateinsprachige Rezeption der Werke von Teresa de Jesús in Deutschland», in: Iberoromania 18 (1983), S. 9-21. 46. Camões na Alemanha, São Paulo: Faculdade Manoel da Nôbrega, 1983.
47. «Die Rezeption der brasilianischen Literatur in den deutschsprachigen Ländern», in: López de Abiada, José Manuel / Heydenreich, Titus (Hrsg.): Iberoamérica - historia, sociedad, literatura: homenaje a Gustav Siebenmann,
Bd. 1, München: Fink, 1983 (Lateinamerika-Studien; 13), S. 165-192; portugiesische Fassung in: Miscelânea de estudos literários: homenagem a Afrânio Coutinho, Rio de Janeiro: Pallas, 1984, S. 141-164.
48. «Die Autobiographie in Spanien im 15. Jahrhundert», in: Buck, August (Hrsg.): Biographie und Autobiographie in der Renaissance, Wiesbaden: Harrassowitz, 1983 (Wolfenbütteler Abhandlungen zur Renaissanceforschung; 4), S.
45-56. 49. «Die Rezeption der spanischen Literatur in Deutschland im 18. Jahrhundert», in: Das achtzehnte Jahrhundert
8 (1984), S. 173-197; veränderte spanische Fassung: «La recepción de la literatura española en Alemania en el siglo XVIII», in: Nueva Revista de Filología Hispánica 33 (1984), S. 285-310.
50. «Entre irracionalismo y ciencia: los estudios hispánicos en Alemania durante el siglo XIX», in: Arbor 467-468 (1984), S. 105-122. 51. «'Hablar en buen romance'» und 'facete narrare': die erste neulateinische
Übersetzung des Lazarillo de Tormes», in: Holtus, Günter / Radtke, Edgar (Hrsg.): Umgangssprache in der Iberoromania: Festschrift für Heinz Kröll, Tübingen: Narr, 1984, S. 331-342.
52. «Die spanische Landeskunde in Deutschland nach 1945», in: Segoviano, Carlos / Navarro, José María (Hrsg.): Spanien und Lateinamerika - Beiträge zu Sprache, Literatur, Kultur: homenaje a Anton e Inge Bemmerlein
, Bd. 1, Stuttgart: DSV, 1984, S. 64-100. 53. «As traduções neolatinas de 'Os Lusíadas'», in: Bots, Hans / Kerkhof, Maxim (Hrsg.): Forum Litterarum: miscelânea de estudos literários, linguísticos e históricos oferecida a J. J.
van den Besselaar, Amsterdam: Holland University Press, 1984, S. 95-101. 54. «Jenseitsvisionen und Jenseitsreisen in der kastilischen und katalanischen Literatur des Mittelalters», in: Ferrando, Antoni / Llopis Bauset,
Frederic / Oleza, Joan (Hrsg.): Estudis en memòria del professor Manual Sanchis Guarner: estudis de llengua i literatura catalanes, Bd. 2, València: Universitat de València, 1984 (Quaderns de Filologia), S. 47-51.
55. «Der satirische Bilderbogen vom Señor Spaniol», in: Traza y Baza: Cuadernos Hispanos de Simbología 9 (1985), S. 5-20. 56. «Französische klassische Literatur in neulateinischer Übersetzung», in: Schoeck, R. J. (Hrsg.):
Acta Conventus Neo-Latini Bononiensis, Binghamton, N.Y.: Center for Medieval & Early Renaissance Studies; University Center at Binghamton; State University of New York, 1985 (Medieval and Renaissance Texts and Studies;
37), S. 205-215. 57. «Hispanica Guelferbytana: spanische Drucke des 16. und 17. Jahrhunderts aus dem Besitz der Herzog August Bibliothek», in: Frühe spanische Drucke und Malerbücher spanischer Künstler, Wolfenbüttel:
Herzog August Bibliothek, 1985 (Ausstellungskataloge der Herzog August Bibliothek; 46), S. 8-42; spanische Fassung: «Hispanica Guelferbytana: impresos españoles de los siglos XVI y XVII en la Biblioteca Ducal Augustana de
Wolfenbüttel», in: Libros antiguos españoles en la Biblioteca del Duque August, Wolfenbüttel: Herzog August Bibliothek, 1990, S. 8-40. 58. «La metafórica y puesta en escena en algunos autos sacramentales», in: Hacia
Calderón: Séptimo Coloquio Anglo-Germano, Cambridge 1984, Wiesbaden: Steiner, 1985 (Archivum Calderonianum; 3), S. 65-78. 59. «Die Überlieferung der Ars moriendi im mittelalterlichen Spanien», in: Autorenkollektiv (Hrsg.):
Homenaje a Álvaro Galmés de Fuentes, Bd. 1, Madrid: Gredos, 1985, S. 381-393. 60. «Das mittel- und neulateinische Theater in Spanien: La Celestina, Tirso de Molina und Ruiz de Alarcón», in: Pörtl, Klaus (Hrsg.): Das
spanische Theater, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1985, S. 1-29; S. 91-107; S. 201-239. 61. «Elie Wiesel», in: Lange, Wolf-Dieter (Hrsg.): Kritisches Lexikon der romanischen Gegenwartsliteraturen
, Tübingen: Narr, 1985. 62. «La aventura de leer en Fray Gerundio», in: Theatrum Mundi Hispanicum: Festschrift Charles Vincent Aubrun, = Iberoromania
23 (1986), S. 125-148; Teilabdruck unter dem Titel «Lectura y escritura en Fray Gerundio», in: Historia y crítica de la literatura española, hrsg. von Rico, Francisco, Bd. 4/1:
Ilustración y neoclasicismo; primer suplemento, hrsg. von Gies, David T. / Sebold, Russell P., Barcelona: Ed. Crítica, 1992, S. 158-164. 63. «L'apologie du travail dans l'Espagne du XVIe siècle: Luis Mexia et son
Apologo de la ociosidad y el trabajo (1546)», in: Hommage à Alain Guy = Philosophie: revue annuelle12-14/1 (1986/88; Toulouse: Université de Toulouse-Le Mirail), S. 101-120.
64. «Rodrigo de Valdés, S. J. (1609-1682) y la tradición poética en latín congruo y puro castellano», in: Ibero-Amerikanisches Archiv 12 N.F. (1986), S. 97-122.
65. «Die Iberische Halbinsel und Europa: ein kulturhistorischer Rückblick», in: Aus Politik und Zeitgeschichte 8 (1986), S. 13-27; Teilnachdruck in: Rehrmann, Norbert (Hrsg.):
Spanien: kulturgeschichtliches Lesebuch; Texte und Kommentare, Frankfurt am Main: Vervuert, 1991, S. 119-121. 66. «La repercusión de Alfonso de Valdés en Alemania», in: Revuelta Sañudo, Manuel / Morón Arroyo, Ciriaco (Hrsg.):
El erasmismo y España, Santander: Biblioteca Menéndez Pelayo, 1986, S. 441-456. 67. «Rosalía de Castro dentro da poesía feminina do seu tempo: motivos e constantes», in: Rosalía de Castro e o seu tempo: Actas del
Congresso Internacional 1985, Bd. 1, Santiago de Compostela: Universidade, 1986, S. 239-249. 68. «Fray Gerundio», in: Roloff, Volker / Wentzlaff-Eggebert, Harald (Hrsg.):
Der spanische Roman vom Mittelalter bis zur Gegenwart, Düsseldorf: Bagel, 1986, S. 171-192; zweite, aktualisierte Auflage: «José Francisco de Isla, Fray Gerundio», Stuttgart; Weimar: Metzler, 1995, S. 186-210. 69.
Katalonien und Deutschland, Karlsruhe: Badische Landesbibliothek, 1987 (Vorträge; 12); auch in: Zeitschrift für Katalanistik 1 (1988), S. 11-35.
70. «Episch-dramatische Humanistendichtungen zur Eroberung von Granada (1492)», in: de Toro, Alfonso (Hrsg.): Texte, Kontexte, Strukturen: Festschrift für Karl Alfred Blüher, Tübingen: Narr, 1987, S. 249-263; veränderte
spanische Fassung: «Literatura épico-dramática del Siglo de Oro sobre la Conquista de Granada: ¿un compromiso poético?», in: Nueva Revista de Filología Hispánica 36 (1988), S. 935-954.
71. «La Tragicomedia intitulada el Rey Don Manuel conquistador del Oriente», in: Lozada, A. (Hrsg.): Selected Proceedings: the Seventh Louisiana Conference on Hispanic Languages and Literatures, Baton Rouge: Louisiana State
University, 1987, S. 87-95; veränderte französische Fassung in: Les Jésuites parmi les hommes aux XVIe et XVIIe siècles, Clermont-Ferrand: Association des Publications, 1987, S. 431-443.
72. «Luís António Verneys Kritik an der Kanzelberedsamkeit in Portugal», in: Winklehner, Brigitte (Hrsg.): Festschrift für Rudolf Baehr: Literatur und Wissenschaft - Begegnung und Integration
, Tübingen: Stauffenburg, 1987, S. 425-441. 73. «Panorámica de la recepción de la literatura española en la Alemania de la postguerra», in: Segoviano, Carlos / Segoviano, Sabine (Hrsg.): Lengua, literatura, civilización en la
clase de español: Actas de las Jornadas Hispánicas de la Asociación Alemana de Profesores de Español 1986, Bonn: Romanistischer Verlag J. Hillen, 1987 (Hispanistik in Schule und Hochschule; 10), S. 130-154. 74. «Der
publizistische Rangstreit zwischen Spanien und Frankreich in der frühen Neuzeit», in: Albrecht, Jörn / Drescher, H. W. / Göhring, H. / Salnikow, N. (Hrsg.): Translation und interkulturelle Kommunikation, Frankfurt am Main;
Zürich; Paris; New York: Lang, 1987 (FAS: Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprachwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz; A, 8), S. 315-338; spanische Fassung in: Investigación Franco-Española: estudios
6 (1992), S. 11-31. 75. «Die Reconquista: Spanier und Araber», in: Schlumberger, Hella (Hrsg.): Spanien, Menschen, Landschaften, Berlin: Elefanten Press, 1988, S. 21-27.
76. «'Der Arzt seiner Ehre' und 'Das Große Welttheater' in deutschen Übersetzungen und Bearbeitungen», in: San Miguel, Ángel (Hrsg.): Calderón: Fremdheit und Nähe eines spanischen Barockdichters
, Frankfurt am Main: Vervuert, 1988, S. 161-189. 77. «José Zorrilla: Don Juan Tenorio», in: Roloff, Volker / Wentzlaff-Eggebert, Harald (Hrsg.): Das spanische Theater vom Mittelalter bis zur Gegenwart
, Düsseldorf: Bagel, 1988, S. 250-263. 78. «Vorwärts: Porträt einer deutschen Auslandszeitung in Mexiko», in: Hölz, Karl (Hrsg.): Literarische Vermittlungen: Geschichte und Identität in der mexikanischen Literatur
, Tübingen: Niemeyer, 1988 (Beihefte zur Iberoromania; 6), S. 27-45. 79. «Spanien in der deutschen Essayistik und Zeitungsberichterstattung», in: Hispanorama
50 (1988), S. 7-14 (= Schwerpunkt «Alemania y España»; hrsg. von Dietrich Briesemeister). 80. «Valle-Inclán und der Große Krieg», in: Wentzlaff-Eggebert, Harald (Hrsg.): Ramón del Valle-Inclán (1866-1936), Tübingen:
Niemeyer, 1988 (Beihefte zur Iberoromania; 5), S. 63-78. 81. «Erasmus und Spanien», in: Buck, August (Hrsg.): Erasmus und Europa, Wiesbaden: Harrassowitz, 1988 (Wolfenbütteler Abhandlungen zur Renaissanceforschung; 7), S.
75-90. 82. Lexikon der Weltliteratur: Autoren - Werke - Begriffe, 5 Bände, Dortmund: Harenberg, 1989: Artikel zu - Luís de Camões: Os Lusíadas, S. 544; - Miguel de Cervantes, S. 587-589; - Don Quijote
, S. 773-774; - Las novelas ejemplares, S. 899-900; - Portugiesische Literatur, S. 2334-2338; - Elie Wiesel, S. 3076-3077. 83. «Das jesuitische Schuldrama und die portugiesischen Entdeckungen: La Tragicomedia del Rey
Dom Manoell (1619)», in: Strosetzki, Christoph / Tietz, Manfred (Hrsg.): Einheit und Vielfalt der Iberoromania: Geschichte und Gegenwart, Hamburg: Buske, 1989 (Romanistik in Geschichte und Gegenwart; 24), S. 309-324.
84. «Die Dialogtraktate Sepúlvedas und Osórios 'De gloria'», in: Buck, August (Hrsg.): Höfischer Humanismus, Weinheim: VCH, 1989 (Mitteilung XVI der Kommission für Humanismusforschung der DFG), S. 183-194.
85. Im Zeichen des Kreuzes: Landnahme und Mission - Literatur in Brasilien - brasilianische Literatur», in: Stumpf, Josef / Knefelkamp, Ulrich (Hrsg.):
Brasiliana: vom Amazonenland zum Kaiserreich: Katalog zur Ausstellung mit Beständen der Robert Bosch GmbH, Heidelberg: Universitätsbibliothek, 1989, S. 45-54; S. 116-130.
86. «Geschichte und Mythos in der epischen Dichtung Ernesto Cardenals», in: Wentzlaff-Eggebert, Christian (Hrsg.): Realität und Mythos in der lateinamerikanischen Literatur
, Köln: Böhlau, 1989 (Forum Ibero-Americanum; 2), S. 291-310. 87. «Keltentum und Nationalismus in Galicien», in: Drescher, Horst W. / Völkel, Hermann (Hrsg.): Literarischer Nationalismus, Frankfurt am Main; Zürich; Paris;
New York: Lang, 1989 (Scottish Studies; 8), S. 347-358. 88. «Die Rolle von Sprache und Dichtung bei der Ausbildung des frühneuzeitlichen Nationalbewußtseins in Portugal», in: Garber, Klaus (Hrsg.):
Nation und Literatur im Europa der Frühen Neuzeit, Tübingen: Niemeyer, 1989, S. 329-343. 89. «Kaspar von Barth (1587-1658) und die Frühgeschichte der Hispanistik in Deutschland», in: Martino, Alberto (Hrsg.): Beiträge zur
Aufnahme der italienischen und spanischen Literatur in Deutschland im 16. und 17. Jahrhundert, Amsterdam: Rodopi, 1990 (Beihefte zum Daphnis; 9), S. 257-288. 90. «La literatura española en la Alemania del siglo XVIII a través
de la mediación de traducciones francesas», in: Dyserinck, Hugo / Banús, E. / Fernández, A. R. / Spang, Kurt (Hrsg.): Europa en España - España en Europa: Actas del Simposio Internacional de Literatura Comparada, Pamplona:
PPU, 1990, S. 179-201. 91. «Ernesto Cardenal: '8 Ahau'», in: Beutler, Gisela (Hrsg.): «Sieh den Fluß der Sterne strömen»: Hispano-amerikanische Lyrik der Gegenwart; Interpretationen
, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1990, S. 308-319. 92. «Carmen Conde: 'Las Palabras'», in: Tietz, Manfred (Hrsg.): Die spanische Lyrik der Moderne: Einzelinterpretationen, Frankfurt am Main: Vervuert, 1990,
S. 423-432. 93. «José Cabanis», in: Lange, Wolf-Dieter (Hrsg.): Kritisches Lexikon der romanischen Gegenwartsliteraturen, Tübingen: Narr, 1990. 94. «Lateinamerikaforschung in Berlin im 19. Jahrhundert», in:
Jahrbuch Preußischer Kulturbesitz 27 (1990), S. 283-302; auch in: Dill, Hans-Otto / Knauer, Gabriele (Hrsg.): Diálogo y conflictos de culturas: estudios comparativos de procesos transculturales entre Europa y América Latina
, Frankfurt am Main: Vervuert, 1993 (Studia Hispanica; 4), S. 187-203. 95. «La imagen de América en la Alemania que conoció Hernando Colón», in: Boletín de la Real Academia Sevillana de Buenas Letras
18 (1990), S. 27-46. 96. «The Consolatio Philosophiae of Boethius in Medieval Spain», in: Journal of the Warburg and Courtauld Institutes53 (1990), S. 61-80.
97. «Ehre als Lebensform: Jerónimo Osórios Traktat de gloria», in: Körner, Karl-Hermann / Zimmermann, Günther (Hrsg.): Homenaje a Hans Flasche, Stuttgart: Steiner, 1991, S. 241-250.
98. «Lateinische Hymnendichtung der Reconquista in Spanien und Portugal», in: Forstner, Martin (Hrsg.): Festgabe für Rudolf Singer, Frankfurt am Main; Zürich; Paris; New York: Lang, 1991, S. 917-933.
99. «Mittelalterliche Fachprosa», in: Strosetzki, Christoph (Hrsg.): Geschichte der spanischen Literatur, Tübingen: Niemeyer, 1991, S. 27-34; 21996, S. 27-34.
100. «Religiöse Literatur», in: Strosetzki, Christoph (Hrsg.): Geschichte der spanischen Literatur, Tübingen: Niemeyer, 1991, S. 192-213; 21996, S. 192-213.
101. «Don Quijote - quelle vie pour un peintre d'esprit et de cœur!», in: Flemming, G. (Hrsg.): Es gratulieren: Eberhard Schlotter zum 70. Geburtstag, Darmstadt: Justus von Liebig, 1991 [ohne Seitenzählung].
102. «Zur Frühgeschichte der Lateinamerikanistik in Deutschland», in: Schlieben-Lange, Brigitte / Schönberger, Axel (Hrsg.): Polyglotte Romania: homenatge a Tilbert Dídac Stegmann, Bd. 2:
Beiträge zu Sprachen, Literaturen und Kulturen der Romania, Frankfurt am Main: Domus Editoria Europaea, 1991, S. 645-656.
103. «Frühe Berichte über die spanischen Eroberungen in deutschen Übersetzungen des 16. Jahrhunderts», in: Kohut, Karl (Hrsg.): Der eroberte Kontinent: historische Realität, Rechtfertigung und literarische Darstellung der
Kolonisation Amerikas, Frankfurt am Main: Vervuert, 1991 (Americana Eystettensia; A, 7), S. 246-259; spanische Fassung in: Kohut, Karl (Hrsg.): De conquistadores y conquistados: realidad, mistificación, representación,
Frankfurt am Main: Vervuert, 1992 (Americana eystettensia; A, 7a), S. 230-246. 104. «Der scheiternde Held als Leser: Lima Barretos 'Triste fim de Policarpo Quaresma' und seine Fiktionen von Brasilien als Land der Zukunft», in:
Pfeiffer, Erna / Kubarth, Hugo (Hrsg.): Canticum Ibericum: Georg Rudolf Lind zum Gedenken, Frankfurt am Main: Vervuert, 1991, S. 215-228.
105. «Comedias españolas del Siglo de Oro en el Brasil colonial», in: Lopez, François (Hrsg.): Hommage à Maxime Chevalier, Bordeaux: Ed. Bière, 1991, S. 101-109 [=Bulletin Hispanique 92 (1990)].
106. «Neulateinische Gracián-Übersetzungen aus dem 18. Jahrhundert in Deutschland», in: Neumeister, Sebastian / Briesemeister, Dietrich (Hrsg.): El mundo de Gracián
, Berlin: Colloquium, 1991 (Bibliotheca Ibero-Americana; 36), S. 221-231. 107. «Das Amerikabild im deutschen Frühhumanismus», in: Siebenmann, Gustav / König, Hans-Joachim (Hrsg.): Das Bild Lateinamerikas im deutschen Sprachraum
, Tübingen: Niemeyer, 1992 (Beihefte zur Iberoromania; 8), S. 91-106. 108. «Die frühe Verarbeitung von Nachrichten über die 'Neue Welt'», in: Weimarer Beiträge 38 (1992), S. 196-213.
109. «Le théâtre scolaire des jésuites et les découvertes: La Tragicomedia del Rey Dom Manoell», in: Miscelânea de estudos em honra do Prof. A. da Costa Ramalho
, Coimbra: Instituto Nacional de Investigação Científica; Universidade de Coimbra, 1992, S. 403-418. 110. «Sobre a Balada da Praia dos Cães de José Cardoso Pires», in: Arquivos do Centro Cultural Português
31 (1992), S. 837-846 (Hommage au professeur Adrien Roig); deutsche Fassung: «José Cardoso Pires: 'Balada da Praia dos Cães' (1982)», in: Hess, Rainer (Hrsg.): Portugiesische Romane der Gegenwart: neue Interpretationen,
Frankfurt am Main: TFM; Domus Editoria Europaea, 1993 (Beihefte zu Lusorama: 2. Reihe; 10), S. 23-35. 111. «Columbus als 'Apostel und Eroberer' im französischen Epos des 18. Jahrhunderts», in: Heydenreich, Titus (Hrsg.):
Columbus zwischen zwei Welten: historische und literarische Wertungen aus fünf Jahrhunderten, Bd. 1, Frankfurt am Main: Vervuert, 1992, S. 307-324.
112. «Die Institutiones in linguam hispanicam (Köln 1614) des Heinrich Doergangk», in: Schröder, Konrad (Hrsg.): Fremdsprachenunterricht 1500-1800, Wiesbaden: Harrassowitz, 1992 (Wolfenbütteler Forschungen; 52), S. 29-41.
113. «Die Rezeption brasilianischer Literatur im deutschen Sprachraum (1964-1988)», in: Briesemeister, Dietrich / Feldmann, Helmut / Santiago, Silviano (Hrsg.): Brasilianische Literatur zur Zeit der Militärherrschaft (1964-1988)
, Frankfurt am Main: Vervuert, 1992 (Bibliotheca Ibero-Americana; 47), S. 367-386. 114. «Esteban Echeverría: El Matadero», in: Roloff, Volker / Wentzlaff-Eggebert, Harald (Hrsg.): Der hispano-amerikanische Roman, Bd.
1, Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1992, S. 44-51, S. 317-318. 115. «Percepciones de cambio en los relatos de viajes por España en la segunda mitad del siglo XVIII», in: Tietz, Manfred / Briesemeister, Dietrich
(Hrsg.): La secularización de la cultura española en el Siglo de las Luces, Wiesbaden: Harrassowitz, 1992 (Wolfenbütteler Forschungen; 53), S. 33-45. 116. «Camões in Deutschland (18. und 19. Jahrhundert)», in:
Aufsätze zur portugiesischen Kulturgeschichte 20 (1988-1992), S. 254-267. 117. «Rhetorik und Humanismus in Spanien», in: Plett, Heinrich F. (Hrsg.): Renaissance-Rhetorik / Renaissance Rhetoric, Berlin: de Gruyter,
1993, S. 92-106. 118. «Die deutschen Frühdrucker in Spanien», in: Gutenberg Jahrbuch 68 (1993), S. 53-61. 119. «Latijnse vertalingen van werken uit de Franse literatuur», in: Hermeneus 65/2 (1993), S. 102-105.
120. «Deutsche Übersetzungen aus dem Spanischen seit 1945», in: Übersetzungen und ihre Geschichte: Beiträge der romanistischen Forschung, Tübingen: Narr, 1994, S. 92-119 (Transfer: Düsseldorfer Materialien zur
Literaturübersetzung; Bd. 7). 121. Ueding, Gert (Hrsg.): Historisches Wörterbuch der Rhetorik, Tübingen: Niemeyer: - «Conceptismo, Concetto», Bd. 2, 1994, Sp. 311-314.
- «Dichtung / Rhetorik in Spanien und Portugal», Bd. 2, 1994, Sp. 709-715. - «Gongorismus», Bd. 3, 1996, Sp. 1021-1025. - «Humanismus», Bd. 4, 1998, Sp. 20-27. - «Klassizismus», Bd. 4, 1998, Sp. 1022-1031.
122. «La interpretación y versión alemana de 'El Gran Teatro del Mundo' por Hans Urs von Balthasar», in: Hacia Calderón: Décimo Coloquio Anglo-Germano, Passau 1993,Stuttgart: Steiner, 1994, S. 175-183.
123. «Das deutsche Brasilienbild im 19. und 20. Jahrhundert», in: Bauschinger, Sigrid / Cocalis, Susan L. (Hrsg.): «Neue Welt» / «Dritte Welt»: interkulturelle Beziehungen Deutschlands zu Lateinamerika und der Karibik,
Tübingen; Basel: Francke, 1994, S. 65-84 (18. Amherster Kolloquium zur deutschen Literatur). 124. «Spanische Kunst in frühen Reisebüchern», in: Mitteilungen der Carl-Justi-Vereinigung 6 (1994), S. 1-15. 125. «'Cristophe
Colomb, ou l'Amérique découverte' (1773): una epopeya francesa de Nicolas-Louis Bourgeois sobre Santo Domingo», in: Lüdtke, Jens / Perl, Matthias (Hrsg.): Lengua y cultura en el Caribe hispánico,
Tübingen: Niemeyer, 1994, S. 51-60 (Beihefte zur Iberoromania; Bd. 11). 126. «Die Kultur Brasiliens: zur Einführung», in: Briesemeister, Dietrich / Kohlhepp, Gerd / Mertin, Ray-Güde / Sangmeister, Hartmut / Schrader,
Achim (Hrsg.): Brasilien heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, Frankfurt am Main: Vervuert, 1994 (Bibliotheca Ibero-Americana; 53), S. 377-383. 127. «Introducción» zur Faksimile-Ausgabe von Hartmann Schedel:
Liber cronicarum (1493), València: Ricardo Vicent, 1994, in: Bibliofilia Antigua (Estudios bibliográficos) 2 (1993), S. 115-154. 128. «Karl Voßler», in: Karl Voßler: Introducción a la literatura del Siglo de Oro,
Madrid: Universidad Internacional Menéndez Pelayo, 1995 (unpaginierte Beilage). 129. «Miguel Antonio Caro y la tradición clásica en Colombia», in: Konder, Peter P. / Perl, Matthias / Pörtl, Klaus (Hrsg.): Estudios de
literatura y cultura colombianas y de lingüística afro-hispánica, Frankfurt am Main: Lang, 1995, S. 9-17. 130. «Hans Flasche in memoriam», in: Iberoromania 41 (1995), S. 137-140.
131. «Vives in deutschen Übersetzungen (16.-18. Jahrhundert)», in: Strosetzki, Christoph (Hrsg.): Juan Luis Vives: sein Werk und seine Bedeutung für Spanien und Deutschland, Frankfurt am Main: Vervuert, 1995, S. 229-246.
132. «Un poema épico neolatino pouco conhecido sobre as navegações portuguesas para a Índia na Alemanha quinhentista», in: Brauer-Figueiredo, Maria Fátima Viegas (Hrsg.):
Actas do IVº Congresso da Associação Internacional de Lusitanistas, Lisboa: Lidel, 1995, S. 961-968. 133. «Zur Rolle des Neulateinischen in der Dichtung von Sor Juana Inés de la Cruz», in: Neue Romania
16 (1995), S. 3-15. 134. «Neulateinische Übersetzungen romanischer Literaturwerke», in: Baasner, Frank (Hrsg.): Spanische Literatur - Literatur Europas: Wido Hempel zum 65. Geburtstag, Tübingen: Niemeyer, 1996, S. 59-74.
135. «Kaspar von Barth», in: Stammerjohann, Harro (Hrsg.): Lexicon grammaticorum: Who's Who in the History of World Linguistics, Tübingen: Niemeyer, 1996, S. 68.
136. «Spanische Kunst in europäischen Reiseberichten», in: Noehles-Doerk, Gisela (Hrsg.): Kunst in Spanien im Blick des Fremden: Reiseerfahrungen vom Mittelalter bis in die Gegenwart
, Frankfurt am Main: Vervuert, 1996 (Ars Iberica; Bd. 2), S. 12-32. 137. «Kultur», in: Tobler, W. / Bernecker, Walther L. (Hrsg.): Handbuch der Geschichte Lateinamerikas, Bd. 3, Stuttgart: Klett-Cotta, 1996, S. 229-255.
138. «Akademien in Portugal und Brasilien in der Neuzeit», in: Garber, Klaus (Hrsg.): Europäische Sozietätsbewegung und demokratische Tradition, Bd. 1, Tübingen: Niemeyer, 1996, S. 604-622. 139. «Die
Neuen Portugiesischen Briefe (1972)», in: Schönberger, Axel (Hrsg.): Geschlechterdiskurse in der modernen Literatur Brasiliens, Portugals und der PALOP, Frankfurt am Main: TFM; Domus Editoria Europaea, 1996, S. 19-25.
140. «Mittellatein: Etappen der Sprachverwendung», in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (Hrsg.): Lexikon der Romanistischen Linguistik, Bd. II, 1:
Latein und Romanisch: historisch-vergleichende Grammatik der romanischen Sprachen, Tübingen: Niemeyer, 1996, S. 100-106. 141. «Neulatein», in: Holtus, Günter / Metzeltin, Michael / Schmitt, Christian (Hrsg.):
Lexikon der Romanistischen Linguistik, Bd. II, 1: Latein und Romanisch: historisch-vergleichende Grammatik der romanischen Sprachen, Tübingen: Niemeyer, 1996, S. 113-120.
142. «'Portugiesisch ist das Chinesisch Europas': brasilianische Literatur in deutscher Übersetzung», in: Tópicos: Deutsch-Brasilianische Hefte 1996/3, S. 46-48. 143. «Die Überlieferung der Consolatio Philosophiae
des Boethius im mittelalterlichen Spanien», in: Hölz, Karl / Jüttner, Siegfried / Stillers, Rainer / Strosetzki, Christoph (Hrsg.): Sinn und Sinnverständnis: Festschrift für Ludwig Schrader zum 65. Geburtstag, Berlin: Erich
Schmidt, 1997, S. 15-25. 144. «Landeskunde - Kulturkunde - Auslandskunde: historischer Rückblick und terminologischer Überblick», in: Henningsen, Bernd / Schröder, Stephan Michael (Hrsg.):
Vom Ende der Humboldt-Kosmen: Konturen von Kulturwissenschaft, Baden-Baden: Nomos, 1997, S. 33-56. 145. «Brasilien in Berlin», in: Tópicos: Deutsch-Brasilianische Hefte 1997/1, S. 28-30.
146. «Die neulateinische Lyrik in Spanien: Antonio Serón», in: Tietz, Manfred (Hrsg.): Die spanische Lyrik von den Anfängen bis 1870, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997, S. 255-269.
147. «Die Bevölkerungsentwicklung in Portugal», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.): Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur
, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 64), S. 95-116. 148. «Der Estado Novo», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.): Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur,
Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 64), S. 159-179. 149. «Die Verfassung des Estado Novo», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.): Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur
, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 64), S. 181-186. 150. «Die katholische Kirche in Portugal», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.):
Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 64), S. 289-298.
151. «Das portugiesische Musikwesen», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.): Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 64), S.
663-671. 152. «Portugiesische Architektur», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.): Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 64),
S. 699-704. 153. «Portugiesische Museen», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.): Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 64), S.
735-740. 154. «Archive und Bibliotheken in Portugal», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.): Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana;
Bd. 64), S. 741-747. 155. «Universitäten, Akademien und wissenschaftliche Gesellschaften», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.): Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur
, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 64), S. 749-758. 156. [zusammen mit Axel Schönberger]: «Geschichte der Lusitanistik in Deutschland», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.):
Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 64), S. 857-888; erweiterter Nachdruck in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.):
Bestandsaufnahme und Zukunftsperspektiven der deutschsprachigen Lusitanistik: Standpunkte und Thesen, Frankfurt am Main: TFM, 1998, S. 321-366. 157. «Portugal», in: Börsenblatt des Deutschen Buchhandels
81, Sondernummer zur Buchmesse im Oktober 1997, S. 34-35. 158. «'Figure des Brisilians': die politische Ikonographie der Festspiele zum Einzug König Heinrichs II von Frankreich und Katharinas von Medici in Rouen (1550)», in:
Noehles, Gisela (Hrsg.): «Festschrift für Martin Warnke», Münster: Privatdruck, 1997, ohne Paginierung. 159. «José Cardoso Pires - 'Schriftsteller der Gemarkung Portugal'», in: Thorau, Henry (Hrsg.): Portugiesische Literatur
, Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1997, S. 377-406. 160. «Borges en Alemania», in: Drescher, Horst W. (Hrsg.): Transfer - Übersetzen - Dolmetschen - Interkulturalität,Frankfurt am Main: Peter Lang, 1997, S. 575-584.
161. «Hartmann Schedel (1440-1514), Weltchronik», in: Reinhardt, Volker (Hrsg.): Hauptwerke der Geschichtsschreibung, Stuttgart: Alfred Kröner, 1997, S. 567-571. 162. «Traductions allemandes d'œuvres littéraires espagnoles
à partir de versions françaises au XVIIIe siècle», in: González-Raymond, Anita / Calvé, Lucien (Hrsg.): Germania - Hispania / Monde germanique - monde hispanique: relations, images, transferts,
Grenoble: CERAAC, 1997 (Chroniques allemandes; 6), S. 11-21. 163. «Berlin und Spanien: ein Streifzug durch die Geschichte», in: Jahrbuch der Stiftung Preußischer Kulturbesitz 33 (1996), Berlin: Gebrüder Mann Verlag, 1997,
S. 141-158. 164. «Das portugiesische Paradies: was Deutsche über Portugal denken», in: Rosenthal, Gisela (Hrsg.): Deutsche sehen Portugal / O olhar alemão, Lisboa: Livraria Buchholz, 1997, S. 22-28.
165. «La estela de Nebrija en el Nuevo Mundo: la gramática y retórica latinas», in: Kohut, Karl / Rose, Sonia V. (Hrsg.): Pensamiento europeo y cultural colonial, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (teci; 4), S. 52-67.
166. «'Die spanische Verwirrung' (Johann Wolfgang von Goethe): zur Geschichte des Spanienbildes in Deutschland», in: Jahrbuch Preußischer Kulturbesitz
34 (1997), S. 291-311 (Kurzfassung: «Das Spanienbild im Wandel der Zeit», in: Spanien: Entdeckung einer europäischen Kultur, Loccum: Evangelische Akademie, 1998, S. 208-229 [Loccumer Protokolle; 60/97]).
167. «Die Rezeption der chilenischen Literatur in Deutschland», in: Armbruster, Claudius / Hopfe, Karin (Hrsg.): Horizont-Verschiebungen: interkulturelles Verstehen und Heterogenität in der Romania; Festschrift für Karsten
Garscha, Tübingen: Narr, S. 413-424. 168. «Die essayistische Portugaldeutung im Nachkriegsdeutschland», in: Briesemeister, Dietrich / Schönberger, Axel (Hrsg.): Ex nobili philologorum officio: Festschrift für Heinrich
Bihler zu seinem 80. Geburtstag,Berlin: Domus Editoria Europaea, 1998, S. 769-776. 169. «Uma extraordinária coleção de livros: impressos espanhóis na Biblioteca Ducal de Wolfenbüttel ilustram as relações literárias entre a
Alemanha e a Espanha durante os séculos XVI e XVII», in: Humboldt 76 (1998), S. 70-74; versión española: Humboldt 123 (1998), S. 70-74.
170. «Baltasar Gracián y Morales», in: Nida-Rümelin, Julian / Betzler, Monika (Hrsg.): Ästhetik und Kunstphilosophie von der Antike bis zur Gegenwart, Stuttgart: Kröner, 1998 (Kröners Taschenausgabe; 375), S. 332-337.
171. «Madrid na literatura», in: Tempo Brasileiro 132 (1998), S. 65-74. 172. «Portugiesisch und Lateinisch: Humanismus und Sprachbewußtsein in Portugal im 15. und 16. Jahrhundert», in: Hummel, Martin / Ossenkop, Christina
(Hrsg.): Lusitanica et Romanica: Festschrift für Dieter Woll, Hamburg: Buske, 1998 (Romanistik in Geschichte und Gegenwart; Beiheft 1), S. 29-40.
173. «La Celestina latina: comentario y versión humanista de Kaspar von Barth (1587-1658)», in: Strosetzki, Christoph (Hrsg.): Teatro del Siglo de Oro: teoría y práctica
, Frankfurt am Main: Vervuert, 1998 (Studia Hispanica; 7), S. 61-67. 174. «Luis António Verney y la reforma de la oratoria sagrada en Portugal», in: Schumm, Petra (Hrsg.): Barrocos y modernos, Frankfurt am Main: Vervuert
(Berliner Lateinamerikaforschungen; 8), S. 175-190. 175. «España y la hispanística alemana (1918-1945)», in: Estudios de literatura española de los siglos XIX y XX: homenaje a Juan María Díez Taboada,
Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1998 (=Anejos de Revista de Literatura; 47), S. 458-466. 176. «Zur Herausbildung der Nationalliteraturen in Lateinamerika», in: Frank, Armin Paul / Eßmann, Helga (Hrsg.):
The Internationality of National Literatures in Either America: Transfer and Transformation, Bd. I, 1, Göttingen: Wallstein, 1999, S. 179-189.
177. «Zur Sicht des spanischen 18. Jahrhunderts bei Werner Krauss», in: Ette, Ottmar / Fontius, Martin / Haßler, Gerda / Jehle, Peter (Hrsg.): Werner Krauss: Wege, Werke, Wirkungen,
Berlin: Berlin Verlag Arno Spitz, 1999 (Aufklärung und Europa; Schriftenreihe des Forschungszentrums Europäische Aufklärung), S. 217-226. 178. «… y las palabras ya vienen cantando», in: von Kügelgen, Helga (Hrsg.): Y las
palabras ya vienen cantando …: texto y música en el intercambio hispano-alemán; Actas de las III Conversaciones Académicas Hispano-Alemanas realizadas por el Instituto Ibero-Americano en colaboración con la Fundación Xavier de
Salas, Berlín, 2 y 3 de octubre de 1995,Frankfurt am Main: Vervuert, 1999 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 69), S. 13-16.
179. «La expansión de las misiones jesuitas hacia el interior en la América colonial», in: Potthast, Barbara / Kohut, Karl / Kohlhepp, Gerd (Hrsg.): El espacio interior de América del Sur: geografía, historia, política, cultura,
Frankfurt am Main: Vervuert; Madrid: Iberoamericana, 1999 (Americana Eystettensia, A; Bd. 19), S. 35-46. 180. «Portugiesen und Brasilianer: eine schwierige Beziehung», in: Matices 24 (1999/2000), S. 32-35.
181. «Victor Klemperer, Spanien und die Renaissance», in: Rodiek, Christoph (Hrsg.): Dresden und Spanien: Akten des interdisziplinären Kolloquiums, Dresden, 22.-23. Juni 1998, Frankfurt am Main: Vervuert, 2000, S. 159-178.
182. «Die wunderlichen und merkwürdigen Reisen des Fernão Mendes Pinto (1537-1558) im Fernen Osten», in: von Ertzdorff, Xenja / Schulz, Rudolf (Hrsg.): Beschreibung der Welt: zur Poetik der Reise- und Länderberichte: Vorträge
eines interdisziplinären Symposiums vom 8. bis 13. Juni 1998 an der Justus-Liebig-Universität Gießen,Amsterdam; Atlanta: Rodopi, 2000 (Chloe: Beihefte zur Daphnis; Bd. 31), S. 299-313. 183. «Bertuchs Bedeutung für die
Aufnahme der spanischen und portugiesischen Literatur in Deutschland», in: Kaiser, Gerhard R. / Seifert, Siegfried (Hrsg.): Friedrich Justin Bertuch: Verleger, Schriftsteller und Unternehmer im klassischen Weimar,
Tübingen: Max Niemeyer, 2000, S. 145-156. 184. «Bildphantasien und Textausschmückungen: zur graphischen Darstellung des Indios in der Frühen Neuzeit», in: Schidlowsky, David / Gaudig, Olaf / Veit, Peter (Hrsg.): Zwischen
Literatur und Philosophie: Suche nach dem Menschlichen; Festschrift zum 60. Geburtstag von Víctor Farías, Berlin: Wissenschaftlicher Verlag, 2000, S. 165-178.
185. El auge del hispanismo alemán (1918-1933)», in: de Salas, Jaime / Briesemeister, Dietrich (Hrsg.): Las influencias de las culturas académicas alemana y española desde 1898 hasta 1936,
Frankfurt am Main: Vervuert; Madrid: Iberoamericana, 2000 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 73), S. 267-286. 186. «Garcilaso und die Melancholie», in: Fischer, Carolin / Veit, Carola (Hrsg.):
Abkehr von Schönheit und Ideal in der Liebeslyrik, Stuttgart; Weimar: Metzler, 2000, S. 169-176. 187. «'Terra Nova Prisilia': uma coleção ímpar de livros antigos do e sobre o Brasil», in: Humboldt
42/80 (2000), S. 36-37.
Herausgeber, Mitherausgeber, Redaktionsbeirat
1. Bücher
1. Actes du Conseil de la Fédération Internationale des Associations des Bibliothécaires
, 27e Session, Edinburgh; La Haye: Nijhoff, 1962. 2. Actas del Coloquio Hispano-Alemán sobre R. Menéndez Pidal, hrsg. zusammen mit Wido Hempel, Tübingen: Niemeyer, 1981. 3.
Aureum Saeculum Hispanum: Festschrift Hans Flasche, hrsg. zusammen mit Karl-Hermann Körner, Wiesbaden: Steiner, 1983. 4. Missions in Conflict: Essays on U.S.-Mexican Relations and Chicano Culture, hrsg. zusammen mit
Renate von Bardeleben, Tübingen: Narr, 1986. 5. «Alemania y España», Schwerpunkt von Hispanorama 50 (November 1988). 6. El mundo de Gracián
, hrsg. zusammen mit Sebastian Neumeister, Berlin: Colloquium, 1991 (Bibliotheca Ibero-Americana; 36). 7. Brasilianische Literatur zur Zeit der Militärherrschaft (1964-1988), hrsg. zusammen mit Helmut Feldmann und Silviano
Santiago, Frankfurt am Main: Vervuert, 1992 (Bibliotheca Ibero-Americana; 47). 8. Die Entdeckung der Neuen Welt:
Konzeption und Koordination der 116. Sendefolge der RIAS Funkuniversität 24. 08. - 25. 11. 1992 mit einem eigenen Beitrag «Gibt es Lateinamerika?». 9. Amerika 1492-1992: Neue Welten - Neue Wirklichkeiten, 2 Bde.,
Braunschweig: Westermann, 1992, 995 S. (Redaktion; Mitherausgeber zusammen mit Heinz Joachim Domnick, Klaus Helfrich, Peter Bolz und Elke Ruhnau). 10. Mexiko heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, hrsg. zusammen mit Klaus
Zimmermann, Frankfurt am Main: Vervuert, 1992 (Bibliotheca Ibero-Americana; 43). 11. La secularización de la cultura española en el Siglo de las Luces, hrsg. zusammen mit Manfred Tietz, Wiesbaden: Harrassowitz, 1992. 12.
Brasilien heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, herausgegeben zusammen mit Gerd Kohlhepp, Ray-Güde Mertin, Hartmut Sangmeister und Achim Schrader, Frankfurt am Main: Vervuert, 1994 (Bibliotheca Ibero-Americana; 53). 13.
Die Gutenberg-Bibel in Burgos, Faksimile-Ausgabe mit Kommentarband, 2 Bde., València: Vicent García, 1996. 14. Mexiko heute: Politik - Wirtschaft - Kultur
, herausgegeben zusammen mit Klaus Zimmermann, Frankfurt am Main: Vervuert, 21996 (Bibliotheca Ibero-Americana; 56). 15. Deutsche in Lateinamerika / Lateinamerika in Deutschland, herausgegeben zusammen mit Karl
Kohut und Gustav Siebenmann, Frankfurt am Main: Vervuert, 1996. 16. O Brasil no limiar do século XXI, herausgegeben zusammen mit Sergio Paulo Rouanet, Frankfurt am Main: TFM, 1996 (Biblioteca Luso-Brasileira; 1). 17.
Brasilien im Umbruch: Akten des Berliner Brasilien-Kolloquiums vom 20.-22. September 1996, herausgegeben zusammen mit Sergio Paulo Rouanet, Frankfurt am Main: TFM, 1996 (Biblioteca Luso-Brasileira; 2). 18.
Portugal heute: Politik - Wirtschaft - Kultur, herausgegeben zusammen mit Axel Schönberger, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997 (Bibliotheca Ibero-Americana; 64). 19.
Ex nobili philologorum officio: Festschrift für Heinrich Bihler zu seinem 80. Geburtstag, herausgegeben zusammen mit Axel Schönberger, Berlin: Domus Editoria Europaea, 1998. 20.
Bestandsaufnahme und Zukunftsperspektiven der deutschsprachigen Lusitanistik: Standpunkte und Thesen,herausgegeben zusammen mit Axel Schönberger, Frankfurt am Main: TFM, 1998 (Biblioteca Luso-Brasileira; 4). 21.
Moderne Mythen in den Literaturen Portugals, Brasiliens und Angolas, herausgegeben zusammen mit Axel Schönberger, Frankfurt am Main: TFM, 1998 (Biblioteca Luso-Brasileira; 5). 22.
Von José Saramago, António Lobo Antunes, Fiama Hasse Pais Brandão und dem Sexameron: zur Literatur der neunziger Jahre in Portugal und Brasilien,
herausgegeben zusammen mit Axel Schönberger, Frankfurt am Main: TFM, 1999 (Biblioteca Luso-Brasileira; 10). 23. Las influencias de las culturas académicas alemana y española desde 1898 hasta 1936,
herausgegeben zusammen mit Jaime de Salas, Frankfurt am Main: Vervuert; Madrid: Iberoamericana, 2000 (Bibliotheca Ibero-Americana; Bd. 73).
2. Zeitschriften
1.
Biblioteca del 36: revistas en la Segunda República Española, Glashütten; Nendeln; Madrid: Topos, 1972 ff. 2. Boletín de la Biblioteca de Menéndez Pelayo, Santander, 1985 ff. 3. Criticón: France - Ibérie Recherche
, Université de Toulouse - Le Mirail, 1982 ff. 4. Dicenda: Cuadernos de Filología Hispánica, Madrid, ab 1994. 5. Hispanica Posnaniensia, Poznán (Polen): Uniwersytet Adama Mickiewicza Zaktad Hispanistyki. 6.
Iberoamericana, Frankfurt am Main, 1996-1998. 7. Iberoromania: revista dedicada a las lenguas y literaturas iberorrománicas de Europa y América, München; Madrid; Tübingen: Niemeyer, 1969 ff. (mit Beiheften). 8.
Investigación Franco-Española: estudios, Córdoba: Universidad de Córdoba, 1988 ff. 9. Lusorama: Zeitschrift für Lusitanistik, Frankfurt am Main, ab 1997. 10. Notas, Frankfurt am Main, 1993-1998. 11.
Revista de Literatura, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas. 12. Romanistik in Geschichte und Gegenwart, Hamburg: Buske, ab 1995
3. Reihen
1.
Berliner Lateinamerika-Forschungen, Frankfurt am Main: Vervuert, 1992 ff. [zusammen mit Carlos Rincón, Reinhard Liehr, Renate Rott und Ursula Thiemer-Sachse]. 2. Bibliotheca Ibero-Americana
, Berlin: Colloquium, 1988-1991; Frankfurt am Main: Vervuert, 1991-2000 3. Biblioteca Luso-Brasileira, Frankfurt am Main: TFM, 1996 ff. 4.
FAS: Publikationen des Fachbereichs Angewandte Sprachwissenschaft der Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Frankfurt am Main; Zürich; Paris; New York: Lang, 1974-1987. 5.
Internationale Forschungen zur Allgemeinen und Vergleichenden Literaturwissenschaft, Amsterdam; Atlanta, Georgia: Rodopi, 1993 ff. [Mitherausgeber]. 6. Portugiesische Forschungen der Görres-Gesellschaft
, Münster: Aschendorff, 1981-1993 [Mitherausgeber]. 7. The Classical Tradition and the Americas, hrsg. von Wolfgang Haase und E. Temporini, Berlin: de Gruyter (Mitglied im Advisory Editorial Board).
Kleinere Schriften - Buchbesprechungen, Vorworte etc. - werden nicht aufgeführt, verschiedene Lexikonartikel im selben Werk jeweils nur als ein Sammeleintrag verzeichnet.
(Stand: 23. Juni 2000)
|